Ökumenischer Patriarch: Nicht in religiösen Fundamentalismen und absoluten Nationalismen

In Verbindung stehende Artikel

Beim Internationalen Treffen der Religionen und Kulturen Roms, Patriarch Bartholomäus. Seine Botschaft.

«Όχι στους θρησκευτικούς φονταμενταλισμούς και στους απόλυτους εθνικισμούς» τονίζει ο Οικουμενικός Πατριάρχης Βαρθολομαίος από την διεθνή συνάντηση θρησκειών και πολιτισμών της Ρώμης.

Αργά σήμερα το απόγευμα ο Οικουμενικός Πατριάρχης Βαρθολομαίος πήρε τον λόγο στη διεθνή συνάντηση που οργανώνει στην Ρώμη η καθολική κοινότητα του Αγίου Αιγιδίου, με θέμα «Αδελφοί λαοί, η γη του μέλλοντος. Θρησκείες και πολιτισμοί σε διάλογο».

Ο Προκαθήμενος της Ορθοδοξίας, unter anderem betonte er:
«Μπορούμε να επιστρέψουμε στην προηγούμενη περίοδο, σαν να μην συνέβη τίποτα; Η απάντησή μας σε αυτό το ερώτημα είναι μόνον μια: ο πρωτύτερος κόσμος δεν υπάρχει πια και έχουμε στα χέρια μας την δυνατότητα να οικοδομήσουμε μια νέα αρχή, μια αρχή που δεν μπορεί παρά να γίνει από κοινού».

Ο Οικουμενικός Πατριάρχης απευθύνθηκε σε ανθρώπους της πίστεως, οικονομολόγους, φιλόσοφους, οικολόγους, επιστήμονες, άνδρες και γυναίκες καλής θελήσεως και υπέδειξε τρεις κύριες αρχές για το μέλλον.

Ειδικότερα τόνισε:
«Ξαναρχίζουμε διακηρύττοντας και πάλι αυτό που η πανδημία έκανε σαφέστερο: το ότι ανήκουμε σε μια ενιαία ανθρώπινη οικογένεια, όλων των λαών της γης, αλλά και την προσοχή για την Πλάση. Είναι αναγκαίο, Gut, να αναγνωρίσουμε όλοι, σε κάθε επίπεδο, όχι μόνον τα ανθρώπινα δικαιώματα, αλλά το ότι ανήκουμε σε ενιαία ανθρωπότητα, με όλες τις ιδιαιτερότητες, τους πολιτισμούς και τις ταυτότητές της. Μια αρχή στην μετά πανδημική εποχή, δεν μπορεί να μην λάβει υπόψη της όλα αυτά, με την απάλειψη κάθε αντίληψης διαφορετικότητας και μας βοηθά να αναγνωριστούμε ως μια ενιαία οικογένεια».

Η δεύτερη αρχή, σύμφωνα με τον κύριο Βαρθολομαίο, είναι να γνωρίσουμε την ταυτότητα του άλλου, να καταφέρουμε να τον ακούσουμε, «όχι για να γίνει ένα με μια διεθνή ταυτότητα, αλλά για να κατανοήσουμε την ιδιαιτερότητά του».

Η τελευταία αρχή που υπέδειξε ο Οικουμενικός Πατριάρχης, είναι ο αμοιβαίος σεβασμός: «Το να σεβόμαστε ο ένας τον άλλον, ο διάλογος και το να ακούμε τον άλλο, κάνουν εφικτά τα όσα προανέφερα. Με το ξεπέρασμα των θρησκευτικών φονταμενταλισμών και των απόλυτων εθνικισμών. Διακηρύττοντας την δίκαιη δικαιοσύνη σε κάθε επίπεδο της ανθρώπινης κοινωνίας και δημιουργώντας στιγμές αμοιβαίου εμπλουτισμού», είπε χαρακτηριστικά ο κύριος Βαρθολομαίος.

Διότι «κύριος στόχος, είναι να ζήσουν οι λαοί εν ειρήνη» και «να προστατευθεί η δημιουργία του Θεού και ό,τι συνδέεται με αυτή». Διαφορετικά, κατέληξε ο ταγός της Ορθοδοξίας, «οι συνέπειες θα είναι χειρότερες από τον κόσμο που αφήσαμε πίσω μας».

Morgen, ο κύριος Βαρθολομαίος θα προσευχηθεί υπέρ της Ειρήνης στο Κολοσσαίο. Μια πρωτοβουλία στην οποία θα συμμετάσχει και ο πάπας Φραγκίσκος.

Mehr zu diesem Thema

Anzeige

Reverend Dorotheus II

Sonntag der Orthodoxie: Brillante Feier des Orthodoxie-Sonntags im I.M.N. der Großen Jungfrau Maria von Mykonos

Sonntag der Orthodoxie / Der Sonntag der Orthodoxie wurde auf Mykonos mit Glanz gefeiert, der an die Wiederherstellung der Heiligen Ikonen und die … erinnert..

Mit Ehrfurcht und Hingabe

Sonntag der Orthodoxie: Brillante Feier des Orthodoxie-Sonntags im I.M.N. der Großen Jungfrau Maria von Mykonos

Sonntag der Orthodoxie / Der Sonntag der Orthodoxie wurde auf Mykonos mit Glanz gefeiert, der an die Wiederherstellung der Heiligen Ikonen und die … erinnert..

liturgische Musik

Vesper von Agape am Ostersonntag: Die Osterverse im I.M.N. von Megali Panagia [Video]

Der Tanz der Priester von Mykonos singt die Osterverse: „Tag der Auferstehung, Völker erhellen, Ostern des Herrn, Ostern vom Tod zum Leben, und...
Error: Inhalt ist geschützt !!