«Это был исторический момент в моей жизни, когда был объявлен результат., 14 декабря 2001. С одной стороны, это было подтверждением моего предыдущего 25-летнего пребывания на посту проповедника, а с другой стороны, отправной точкой нового служения с очень большой ответственностью перед Богом и людьми", - подчеркнул он, а в остальных моментах, которые отметили его за многолетнее служение в епархии, он подчеркнул:: «Я не могу не вспомнить прием людей, когда я приехал на Сирос в качестве митрополита., но также и тот факт, что первым человеком, который приветствовал меня и обнял, был католический епископ Франциск.. Подобные же проявления были в отношении моей скромной персоны и на других островах Метрополии.. Демонстрации, которые столь же интенсивны, как и сейчас. Я до сих пор помню открытие многих наших мероприятий, таких как детский сад., нашего детского сада, радиостанции, лагерей, но и рукоположение новых священнослужителей. Но были и не самые лучшие моменты, и я бы предпочел, чтобы их не было».
-Как бы вы охарактеризовали свою миссию, учитывая географическую специфику нашей страны?;
«Это чрезвычайно трудный вопрос, поскольку это самый полинезийский мегаполис в мире. Нигде больше в мире нет мегаполиса, включающего двенадцать островов.. Поэтому трудно осуществлять пастырскую ответственность.. Море и транспорт – проблема в наших передвижениях, но воля человека делает тяжелую работу, легко. Вот я и пытаюсь, исчерпав все свои физические и умственные силы, ориентироваться в нашем Мегаполисе».
-Десять лет назад в интервью газете «Архипелаги» вы сказали: «Мой дом – сети рыбака».. Вы все еще придерживаетесь этой точки зрения; Что-то изменилось с тех пор;
«Я продолжаю утверждать, что мой дом — это сети рыбака., но я осмелюсь сказать, что после 37 годы служения в той же епархии, моя подушка — морские волны, потому что я никогда не сплю дома, Я никогда не остаюсь на одном месте. Дней, которые я остаюсь в епископате, немного., где моя штаб-квартира. Я постоянно путешествующий моряк, независимо от того, должен ли я, как митрополит, быть капитаном. Я чувствую, что Христос — капитан корабля, а я — простой моряк, который продолжает спать в рыбацких сетях, а морские волны — его подушка».
-Πόσο επιρρεπής είναι στις ξένες προκλήσεις ο λαός των Κυκλάδων, με την έννοια ότι έχει έντονη επαφή με ξένους λαούς. Ο ρόλος της Εκκλησίας ποιος πρέπει να είναι;
«Мы должны смотреть на все проблемы нашей жизни реалистично.. Было бы утопией сказать, что это люди, особенно летом вступающие в контакт со всеми народами мира., остается незатронутым трудностями. Очевидно, что стимулов много, и люди не могут стать гранитными камнями и ничего не чувствовать.. Εκείνο όμως που έχω να καταθέσω είναι ότι ο λαός μας μέσα σε όλη αυτή την ορδή των προκλήσεων διατηρεί την ταυτότητά του, πολιτιστική και πνευματική. Вы увидите, что на наших островах традиции и обычаи, они не просто неподвижны, но и увеличиваются. Это означает, что люди в одиночку противостоят вызовам.. Ответственность Церкви очень велика, и действительно, все наши священники делают все возможное, чтобы сохранить традиции.. Я должен сказать, что особенно Миконос, который получает больше всего проблем от’ все острова - это ответ на твой вопрос. Народ здесь, несмотря ни на какие отклонения, сопротивляется тому, что приписывают духовенству., которым я благодарен за их работу».
-Какая это может быть связь (и если вам придется) иметь Церковь с политикой;
«Этот вопрос постоянно поднимался перед архиепископом Христодулом., которого обвинили в выдвижении политических, а не церковных причин. Но он сказал (κάτι που το λέει και ο νυν Αρχιεπίσκοπος) ότι η Εκκλησία απευθύνεται στον κάθε πολίτη και υπό αυτή την έννοια μπορεί να έχει πολιτικό λόγο. Οχι να παρεμβαίνει στην πολιτική, а говорить о том, что связано с потребностями гражданина. Так что в чём бы его ни обвиняли, слово Церкви должно звучать громко, когда оно касается проблем граждан. Конечно, мы живем в стране, где государство и Церковь идут рука об руку и последнее признается всеми. 4-5 Если социальная ткань не была разорвана в течение многих лет, то это потому, что Церковь сохранила ее.. Я даже думаю, что Церковь еще раз доказала, насколько она сильна и сплочена, чтобы противостоять трудным ситуациям и избавить мир от проблем».
-На ту же тему, на последних муниципальных выборах на Сиросе некоторые пытались поляризовать климат, придав ему религиозное измерение. Каково ваше мнение по этому поводу?;
-Много раз его вызывали с упоминанием моего имени на муниципальных выборах Сироса.. Иногда я даже злился, но с советами и помощью коллег я успокоился и решил вообще не заморачиваться по этому поводу. Однако мое имя искусственно использовалось некоторыми, кто хотел извлечь выгоду.. Все, что я должен сказать, это’ в том, что если я скажу то, что хочу, некоторые скроются, а некоторые постыдятся».
-Ваша Честь, мы видели много раз, на различных мероприятиях на Сиросе, быть рядом с католическим епископом. Что означает ваше отношение к жителям Сироса?, но и остальной Греции, которая не знает, что значит для православных и католиков жить вместе на острове;
«Я буду говорить не только за себя, но и за католического епископа Франциска, с которым я путешествовал и который недавно уехал.. Итак, вместе мы хотели передать послание единства и любви., поскольку мы живем в маленьком обществе, где разделительные линии всегда очень разрушительны. Поэтому своим присутствием рядом с епископом Франциском, которого я чту и люблю, я хотел продемонстрировать, ότι μπορούμε να βλέπουμε αυτά που μας ενώνουν και να τα πολλαπλασιάζουμε προς χάρη του λαού μας και να μην αφήνουμε τις όποιες διαφορές υπάρχουν να μας έχουν αντιμέτωπους. Νομίζω ότι αυτό έχει επιτευχθεί στη Σύρο, παρά το γεγονός ότι τόσο εγώ όσο και ο Καθολικός Επίσκοπος έχουμε ακούσει αρνητικές κριτικές, который исходил от крайних пиетистов за пределами Сироса, которые считают, что разговор с католическим епископом — это предательство вашей веры. Я думаю, что поступаю правильно, и мне действительно все равно, что кто-то говорит или пишет.. Фанатик и нетерпимость должны быть вне Церкви».
-Перейдем к сегодняшнему финансовому кризису.. Насколько эта ситуация усложнила работу Метрополиса;
-Τι ακριβώς κάνει λοιπόν η Μητρόπολη Σύρου για να “ανακουφίσει” έστω τις δυσκολίες που αντιμετωπίζουν οι Κυκλαδίτες;
-Εν κατακλείδι να πάμε σε κάτι πιο προσωπικό. Πόση ανάγκη έχει ένας Μητροπολίτης το ησυχαστήριό του;
“Τόσο μεγάλη όσο δεν φαντάζεστε. Θέλει κάποιες φορές να ηρεμεί και να ησυχάζει. Να μην χτυπάει κάθε πέντε λεπτά το τηλέφωνό του και το κουδούνι του κάθε τέταρτο. Ολα αυτά που κάνω τα κάνω ευχαρίστως πάντως. Υπάρχουν βέβαια στιγμές που κουράζεσαι, όμως δεν θέλω να μην απαντήσω ή να μην δεχτώ κάποιον. Θεωρώ ότι όταν σου τηλεφωνήσει ή έρθει στην πόρτα σου κάποιος, ανεξάρτητα το τι θα σου πει πρέπει να του μιλήσεις. Так что мне нужно это… убежище даже дома на Сиросе. Оказаться одному, чтобы подумать и высказать самокритику., что я делаю довольно часто. Θέλω να βρίσκομαι σε μια πνευματική εγρήγορση για τυχόν παραλείψεις. Το σπίτι πάντως που με ανακουφίζει είναι εδώ στη Μύκονο με μεγαλύτερο δώρο του Θεού αυτή τη θέα που ούτε αγοράζεται, ούτε πωλείται. Με ηρεμεί, με ξεκουράζει και μου δίνει τη δυνατότητα να γεμίζω τις μπαταρίες μου. Επιπλέον με “ταξιδεύει” και μου δίνει την αίσθηση ότι απέναντί μου έχω τον δημιουργό Θεό…”
NewsRoom Миконос Ticker


