Accueil Nouvelles Patriarche œcuménique: Πατριαρχική – Αρχιεπισκοπική και Συνοδική Θεία Λειτουργία στη Μητρόπολη Αθηνών

Patriarche œcuménique: Πατριαρχική – Αρχιεπισκοπική και Συνοδική Θεία Λειτουργία στη Μητρόπολη Αθηνών

0

Πατριαρχική – Αρχιεπισκοπική και Συνοδική Θεία Λειτουργία τελέστηκε σήμερα στον Καθεδρικό Ιερό Ναό Αθηνών για τη Θεομητορική εορτή των Εισοδίων της Θεοτόκου, du patriarche œcuménique Bartholomée.

Après l'achèvement de la Divine Liturgie, Archevêque Hieronymos, après avoir accueilli le patriarche œcuménique et lui avoir souhaité trente ans depuis son rétablissement sur le trône patriarcal, il a souligné:

"Votre Sainteté, nous vous accueillons aujourd'hui en tant que Patriarche du Genre des Orthodoxes. Ως τον ‘’άγγελο” που προσωποποιεί τον πάνσεπτο Οικουμενικό Θρόνο, qui doit démontrer une succession continue et un rayonnement global, mais en même temps une marche de martyr vers le Royaume de Dieu.

Devant le sept relique de ton prédécesseur martyr, Saint Grégoire V, nous, surtout cette année où dans notre pays nous célébrons 200 ans de notre palygénèse nationale, souligner la contribution du Patriarcat œcuménique à la préservation de la foi et de l'identité des Roms réduits en esclavage. Και οι Πανέλληνες είμεθα ευγνώμονες προς το Πατριαρχείο μας γι’ αυτό».

Par la suite, signalé, y compris, à la contribution multiforme et importante du patriarche œcuménique et a exprimé son respect sans partage, l'amour et le soutien de l'Église de Grèce:

"Nous reconnaissons, encore, que le Trône Œcuménique est celui qui a été honoré de la présence de nombreux Saints Pères de l'Église, qui a façonné la théologie orthodoxe, ainsi que d'éminentes personnalités ecclésiastiques qui ont célébré le mystère de l'unité des Églises orthodoxes locales. Parmi ces hommes d'église, les trente dernières années, à la tête du Trône se trouve Votre Sainteté.

Votre offre est multiple et importante:

– Ο ευαγγελισμός ενός τρόπου ζωής, qui a pour but, y compris, dans la lutte et l'anxiété pour la consolidation de l'unité pan-orthodoxe, selon la tradition et l'ordre canonique de l'Église orthodoxe.

– Η διαρκής μαρτυρία του ορθοδόξου ήθους και του τρόπου ζωής που χαρακτηρίζει τον εκκλησιαστικό χώρο της Ανατολής.

– Η ενδυνάμωση του Οικουμενικού Πατριαρχείου με νέα και ελπιδοφόρα στελέχη.

– Η ιδιαίτερη φροντίδα προς τα ιερά σεβάσματα της πίστεως και του γένους, τα οποία σας κληροδότησαν οι αοίδιμοι προκάτοχοί σας Πατριάρχες και σεις επαναφέρατε ‘’εις το αρχαίον κάλλος”.

– Και πλείστα όσα ακόμη, que tout le monde orthodoxe connaît et témoigne.

Pour toutes ces raisons et pour bien d'autres encore ce temps ne permet pas d'ajouter, vous avez et continuerez d'avoir, en tant qu'abbé de l'église du premier trône de Constantinople, respect sans partage, notre amour et notre soutien sans réserve", il ajouta.

fin, il lui offrit un Evangile en souvenir.

Dans son objection, y compris, le Primat de l'Orthodoxie a remercié Sa Béatitude et l'Église de Grèce et a exprimé sa joie pour l'invitation. ensuite, il a fait référence à la pandémie et au sacrifice touchant des médecins et du personnel de santé, alors qu'il a souligné qu'il soutenait le travail de l'État.

"Nous vous assurons que nos pensées sont toujours tournées vers le peuple grec et que des vœux humbles mais fervents sont envoyés au Seigneur pour l'élimination des indisciplinés et des résistants., malheureusement, fléau de la pandémie, pour que chacun sorte de la crise avec le moins de souffrances et de pertes possible. Nous partageons le travail difficile et minutieux de l'État pour faire face à cette situation difficile, effort, qui demande des connaissances, sympathie, rétrécir, sacrifice suffisant des médecins traitants et des agents de santé et patience de longue durée", il a souligné.

en plus de, il a parlé de l'unité des deux Églises, même si parfois il y avait des difficultés: "Cela remplit notre âme de joie et de paix le fait que notre présence ici, dans la cathédrale de l'archidiocèse d'Athènes, il sent et annonce partout le proche et le lointain, l'unité fondamentale et inséparable de l'Église Mère du Christ et de sa fille bien-aimée. C'est un fait que parfois il y avait des calculs rénaux sur nos têtes, mais ceux-ci n'ont pas apporté de pluies destructrices mais seulement de la rosée et de la pluie et une euphorie de fruits spirituels et un dialogue et une camaraderie fructueux sur les questions majeures de l'orthodoxie, comme cela a également été démontré pendant la période du ministère pré-hiérarchique des Hymons, καθ 'ὅτι ὁὁὁλεμος μεταξὺ ὁμοδξξξν ἐἐἐνἀῶῶῖῖῖῖὴὴὴὴὴὴὴὴὴὴὴὴὴττττττττττττττὡτὡ ὡ ῶῶῶῶῶ, en raison du prothymou et très bénéfique, συμμετοχής της Εκκλησίας της Ελλάδος εις την Αγίαν και Μεγάλην Σύνοδον της Ορθοδόξου Εκκλησίας και διά της εκ των πρώτων συνταυτίσεως και εναρμονίσεως μεθ’ ημών εις το ζήτημα της προσφάτως αποδοθείσης αυτοκεφαλίας εις την Εκκλησίαν της Ουκρανίας.

Dans chaque cas, nous avons surmonté les problèmes émergents dans nos relations, prouver notre lien sacré et indestructible. La pieuse source d'orthodoxie et de genre de Constantin a irrigué le domaine ecclésiastique de la Grèce pendant des siècles et surtout pendant ces années bissextiles., garder la foi et l'esprit, a sauvé notre identité orthodoxe et a finalement exporté le- ses enfants à loisir. Car, ως έγραφε προ ετών η καθ’ Υμάς, καθ 'ὅτι ὁὁὁλεμος μεταξὺ ὁμοδξξξν ἐἐἐνἀῶῶῖῖῖῖὴὴὴὴὴὴὴὴὴὴὴὴὴττττττττττττττὡτὡ ὡ ῶῶῶῶῶ, Comité synodal des relations orthodoxes et interchrétiennes sous le bienheureux Corinthe Panteleimon, le peuple grec « est extrêmement sensible à tout,τι αφορά εις την αγάπην και τον σεβασμόν του προς τον Οικουμενικόν Πατριάρχην”. Et le Comité s'est référé à la précédente visite ici de notre prédécesseur Dimitrios, a souligné que "la réception unique et magnifique de ceci était le couronnement de l'Église de Grèce et du peuple grec et le rendu de tout le grand honneur dû à la Nourriture et à la Mère de la Nation, le 5ème Patriarcat Œcuménique", il a souligné.

fin, il offrit à l'archevêque d'Athènes et à toute la Grèce Hieronymus en cadeau engolbia.

Les métropolitains ont collaboré avec les primats, Samou Eusèbe, Ancien Chalkidonos Emmanuel, Sidirokastro Makarios, Augustin d'Allemagne, Konstantinos de Megara et Amfilochios d'Hadrianoupolis.

Y ont participé les ministres de l'éducation et des affaires religieuses, Niki Kerameos, Culture et sports, Lina Mendoni, Tourisme, Vassilis Kikilias, le gouverneur régional de l'Attique, Georges Patoulis, le maire d'Athènes Kostas Bakoyannis et le commandant politique du mont Athos, Athanasios Martinos.

Erreur: Le contenu est protégé !!
Exit mobile version